...kers. 而不是制造麻烦。But bitterness causes gossip, 苦毒则带来谗言、division, 纷争、and
hurt. 伤害。As followers of Jesus, 作为基督的跟随者,we must grow in gratitude to influence those around
us. 我们当在感恩中成长,来影响周围的人。Today, 今天,...
...broken heart.
心中所存的尽是怒气、苦毒、不饶恕、怨恨、谗言、论断、仇恨。It
is useless to try to mend our relationships even if we say sorry after having
indulged our negative emotions. 发泄了负面情绪,就算道歉也没有用,关系补不好。Because
our h...
...hteousness, gossip, slander, complaining, and backbiting.骄傲、自义、谗言、毁谤、背后说坏话
Paul the apostle tells
us, 使徒保罗告诉我们:that “knowledge
puffs up while love builds up. 1 Cor 8:1b”, “知识是叫人自高自大,惟有爱心能...
...with judgmental attitudes and malicious talk 我们岂不该除去论断和谗言and be merciful to the people like us who have sinned以恩慈待那些和我们一样犯罪的人吗? Last story最后是一个见证, during the week这个星期, someone who is not among
us came to see me...
...之间会有纷争?Unforgiveness,
不饶恕、bitterness, 苦毒、gossip 谗言start
out small. 都是因小事而起。I read a story
that a sister counted her elder sister’s faults until she died, 一个姊妹直到死时还在数算她姐姐的恶,just because of 5 dollars that her el...
...p, that I judged people according to what I ‘ve heard by my ears, 像谗言,我照着耳朵听见的,and
what I’ve preferred by my own standards,自己喜欢的标准去论断他人,which
wasn’t from Your just judgement; 那不是你公义的断定。If
people judge me in ...